Франц Кафка


Франц Кафка

Отрывок из произведения:
Процесс / Process C1

For some time after this , K. found it impossible to exchange even just a few words with Miss Bürstner . He tried to reach her in many and various ways but she always found a way to avoid it . He would come straight home from the office , remain in her room without the light on , and sit on the sofa with nothing more to distract him than keeping watch on the empty hallway . If the maid went by and closed the door of the apparently empty room he would get up after a while and open it again . He got up an hour earlier than usual in the morning so that he might perhaps find Miss Bürstner alone as she went to the office . But none of these efforts brought any success . Then he wrote her a letter , both to the office and the flat , attempting once more to justify his behaviour , offered to make whatever amends he could , promised never to cross whatever boundary she might set him and begged merely to have the chance to speak to her some time , especially as he was unable to do anything with Mrs. Grubach either until he had spoken with Miss Bürstner , he finally informed her that the following Sunday he would stay in his room all day waiting for a sign from her that there was some hope of his request being fulfilled , or at least that she would explain to him why she could not fulfil it even though he had promised to observe whatever stipulations she might make . The letters were not returned , but there was no answer either . However , on the following Sunday there was a sign that seemed clear enough . It was still early when K.

Некоторое время после этого К. не мог перекинуться с госпожой Бюрстнер даже несколькими словами. Он пытался связаться с ней разными способами, но она всегда находила способ избежать этого. Он приходил прямо из офиса домой, оставался в ее комнате без света и сидел на диване, и его ничто не могло отвлечь, кроме как наблюдать за пустым коридором. Если горничная проходила мимо и закрывала дверь явно пустой комнаты, он через некоторое время вставал и открывал ее снова. Утром он встал на час раньше обычного, чтобы, возможно, застать мисс Бюрстнер одну, когда она пойдет в контору. Но ни одна из этих попыток не принесла успеха. Затем он написал ей письмо и в офис, и в квартиру, пытаясь еще раз оправдать свое поведение, предложил исправить все, что мог, пообещал никогда не переходить границу, которую она ему установила, и умолял просто дать ему возможность поговорить. некоторое время, тем более, что он не мог ничего сделать и с госпожой Грубах, пока не поговорил с мисс Бюрстнер, он наконец сообщил ей, что в следующее воскресенье он весь день останется у себя в комнате, ожидая от нее знака, что там была ли какая-то надежда на то, что его просьба будет исполнена или, по крайней мере, что она объяснит ему, почему она не может выполнить ее, хотя он и обещал соблюдать все ее условия. Письма не были возвращены, но и ответа не было. Однако в следующее воскресенье появился знак, который показался достаточно ясным. Было еще рано, когда К.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому