Франц Кафка


Франц Кафка

Отрывок из произведения:
Процесс / Process C1

" It 's nothing for you to worry about , " she said , " that 's nothing unusual here , almost everyone gets an attack like that the first time they come here . This is your first time is it ? Yes , it 's nothing unusual then . The sun burns down on the roof and the hot wood makes the air so thick and heavy . It makes this place rather unsuitable for offices , whatever other advantages it might offer . But the air is almost impossible to breathe on days when there 's a lot of business , and that 's almost every day . And when you think that there 's a lot of washing put out to dry here as well - and we ca n't stop the tenants doing that - it 's not surprising you started to feel unwell . But you get used to the air alright in the end . When you 're here for the second or third time you 'll hardly notice how oppressive the air is . Are you feeling any better now ? " K. made no answer , he felt too embarrassed at being put at the mercy of these people by his sudden weakness , and learning the reason for feeling ill made him feel not better but a little worse . The girl noticed it straight away , and to make the air fresher for K. , she took a window pole that was leaning against the wall and pushed open a small hatch directly above K. 's head that led to the outside . But so much soot fell in that the girl had to immediately close the hatch again and clean the soot off K. 's hands with her handkerchief , as K. was too tired to do that for himself .

«Вам не о чем беспокоиться, — сказала она, — здесь нет ничего необычного, почти у каждого случается такой приступ, когда они впервые приходят сюда. Это твой первый раз, да? Да, тогда в этом нет ничего необычного. Солнце палит на крыше, а раскалённое дерево делает воздух таким густым и тяжелым. Это делает это место совершенно непригодным для офисов, какие бы другие преимущества оно ни предлагало. Но воздухом почти невозможно дышать в дни, когда много дел, а это почти каждый день. А если подумать, что и здесь сушится много белья, а жильцам мы не можем запретить это делать, то неудивительно, что тебе стало плохо. Но к воздуху в конце концов привыкаешь. Когда вы будете здесь во второй или третий раз, вы вряд ли заметите, насколько угнетающий воздух. Теперь ты чувствуешь себя лучше?» К. ничего не ответил, ему было слишком неловко, что он из-за своей внезапной слабости отдал себя на милость этих людей, и, узнав причину своего плохого самочувствия, он почувствовал себя не лучше, а несколько хуже. Девушка сразу заметила это и, чтобы сделать воздух для К. более свежим, взяла оконный столб, прислоненный к стене, и открыла прямо над головой К. небольшой люк, ведущий на улицу. Но сажи выпало так много, что девушке пришлось немедленно снова закрыть люк и счистить носовым платком сажу с рук К., так как К. слишком устал, чтобы сделать это самостоятельно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому