He had thought that he would recognise the building from a distance by some kind of sign , without knowing exactly what the sign would look like , or from some particular kind of activity outside the entrance . K. had been told that the building was in Juliusstrasse , but when he stood at the street 's entrance it consisted on each side of almost nothing but monotonous , grey constructions , tall blocks of flats occupied by poor people . Now , on a Sunday morning , most of the windows were occupied , men in their shirtsleeves leant out smoking , or carefully and gently held small children on the sills .
Он думал, что узнает здание издалека по какому-то знаку, не зная точно, как этот знак будет выглядеть, или по какой-то конкретной деятельности за пределами входа. К. сказали, что дом находится на Юлиусштрассе, но когда он стоял у входа на улицу, оно с каждой стороны представляло собой почти только однообразные серые постройки, высокие многоквартирные дома, в которых проживали бедняки. Теперь, воскресным утром, большая часть окон была занята, мужчины в рубашках с рукавами высовывались и курили или бережно и нежно держали маленьких детей на подоконниках.