Франц Кафка


Франц Кафка

Отрывок из произведения:
Превращение / Transformation C1

They had got into the habit of putting things into this room that they had no room for anywhere else , and there were now many such things as one of the rooms in the flat had been rented out to three gentlemen . These earnest gentlemen — all three of them had full beards , as Gregor learned peering through the crack in the door one day — were painfully insistent on things ’ being tidy . This meant not only in their own room but , since they had taken a room in this establishment , in the entire flat and especially in the kitchen . Unnecessary clutter was something they could not tolerate , especially if it was dirty . They had moreover brought most of their own furnishings and equipment with them . For this reason , many things had become superfluous which , although they could not be sold , the family did not wish to discard . All these things found their way into Gregor ’ s room . The dustbins from the kitchen found their way in there too . The charwoman was always in a hurry , and anything she couldn ’ t use for the time being she would just chuck in there . He , fortunately , would usually see no more than the object and the hand that held it . The woman most likely meant to fetch the things back out again when she had time and the opportunity , or to throw everything out in one go , but what actually happened was that they were left where they landed when they had first been thrown unless Gregor made his way through the junk and moved it somewhere else .

Они повадились складывать в эту комнату вещи, для которых у них не было места больше нигде, и таких вещей теперь было много, так как одна из комнат в квартире была сдана внаем трем господам. Эти серьезные джентльмены — у всех троих были густые бороды, как однажды узнал Грегор, заглянув в щель в двери, — крайне настаивали на том, чтобы все было в порядке. Это означало не только в своей комнате, но, поскольку они сняли комнату в этом заведении, и во всей квартире и особенно на кухне. Они не могли терпеть ненужный беспорядок, особенно если он был грязным. Более того, они привезли с собой большую часть своей мебели и оборудования. По этой причине многие вещи стали ненужными, которые хотя и не могли быть проданы, но семья не хотела выбрасывать. Все эти вещи попали в комнату Грегора. Туда же попали мусорные баки из кухни. Уборщица всегда куда-то спешила, и все, чем она в данный момент не могла воспользоваться, она просто бросала туда. К счастью, он обычно не видел ничего, кроме предмета и руки, которая его держала. Женщина, скорее всего, хотела вытащить вещи обратно, когда у нее будет время и возможность, или выкинуть все за один раз, но на самом деле произошло то, что они остались там, где приземлились, когда их впервые бросили, если только Грегор не сделал этого. пробрался через хлам и перенес его в другое место.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому