Франц Кафка


Франц Кафка

Отрывок из произведения:
Превращение / Transformation C1

Gregor ’ s sister no longer thought about how she could please him but would hurriedly push some food or other into his room with her foot before she rushed out to work in the morning and at midday , and in the evening she would sweep it away again with the broom , indifferent as to whether it had been eaten or — more often than not — had been left totally untouched . She still cleared up the room in the evening , but now she could not have been any quicker about it . Smears of dirt were left on the walls , here and there were little balls of dust and filth . At first , Gregor went into one of the worst of these places when his sister arrived as a reproach to her , but he could have stayed there for weeks without his sister doing anything about it ; she could see the dirt as well as he could but she had simply decided to leave him to it . At the same time she became touchy in a way that was quite new for her and which everyone in the family understood — cleaning up Gregor ’ s room was for her and her alone . Gregor ’ s mother did once thoroughly clean his room , and needed to use several bucketfuls of water to do it — although that much dampness also made Gregor ill and he lay flat on the couch , bitter and immobile . But his mother was to be punished still more for what she had done , as hardly had his sister arrived home in the evening than she noticed the change in Gregor ’ s room and , highly aggrieved , ran back into the living room where , despite her mothers raised and imploring hands , she broke into convulsive tears .

Сестра Грегора уже не думала о том, как ему угодить, а торопливо заталкивала ногой в его комнату ту или иную еду, прежде чем утром и в полдень бежать на работу, а вечером снова сметать ее с метлу, равнодушную к тому, была ли она съедена или — чаще всего — оставлена ​​совершенно нетронутой. Вечером она все еще убиралась в комнате, но теперь не могла сделать это быстрее. На стенах остались пятна грязи, кое-где были комочки пыли и грязи. Сначала Грегор отправился в одно из худших из этих мест, когда его сестра приехала в укор ей, но он мог оставаться там неделями, и сестра ничего не предприняла бы по этому поводу; она могла видеть грязь так же хорошо, как и он, но она просто решила предоставить его самому. В то же время она стала обидчивой, что было для нее совершенно ново и понятно всем в семье: убирать комнату Грегора было ее и только ее одного. Мать Грегора однажды тщательно убрала его комнату, и для этого ей потребовалось несколько ведер воды, хотя от такой сырости Грегору тоже стало плохо, и он растянулся на диване, горький и неподвижный. Но его мать должна была быть наказана еще больше за содеянное, так как едва его сестра вернулась домой вечером, как она заметила перемену в комнате Грегора и, очень огорченная, побежала обратно в гостиную, где, несмотря на то, что ее мать воспитывала и, умоляя руки, она разразилась судорожными слезами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому