One day , about a month after Gregor ’ s transformation when his sister no longer had any particular reason to be shocked at his appearance , she came into the room a little earlier than usual and found him still staring out the window , motionless , and just where he would be most horrible . In itself , his sister ’ s not coming into the room would have been no surprise for Gregor as it would have been difficult for her to immediately open the window while he was still there , but not only did she not come in , she went straight back and closed the door behind her , a stranger would have thought he had threatened her and tried to bite her . Gregor went straight to hide himself under the couch , of course , but he had to wait until midday before his sister came back and she seemed much more uneasy than usual . It made him realise that she still found his appearance unbearable and would continue to do so , she probably even had to overcome the urge to flee when she saw the little bit of him that protruded from under the couch .
Однажды, примерно через месяц после преображения Грегора, когда у его сестры уже не было особых причин шокироваться его внешним видом, она вошла в комнату немного раньше обычного и обнаружила, что он все еще смотрит в окно, неподвижно, и именно там, где он был. было бы самым ужасным. Само по себе то, что сестра не вошла в комнату, не было бы для Грегора сюрпризом, так как ей было бы трудно сразу открыть окно, пока он был еще там, но она не только не вошла, но и пошла прямо назад и закрыла за собой дверь, незнакомец подумал бы, что он ей угрожал, и попытался бы ее укусить. Грегор, конечно, сразу же спрятался под диваном, но ему пришлось ждать до полудня, прежде чем его сестра вернулась, и она казалась гораздо более обеспокоенной, чем обычно. Это заставило его понять, что она по-прежнему считает его внешний вид невыносимым и будет продолжать это делать, ей, вероятно, даже пришлось побороть желание бежать, когда она увидела его маленькую часть, торчащую из-под дивана.