This money , however , was certainly not enough to enable the family to live off the interest ; it was enough to maintain them for , perhaps , one or two years , no more . That ’ s to say , it was money that should not really be touched but set aside for emergencies ; money to live on had to be earned . His father was healthy but old , and lacking in self confidence .
Этих денег, однако, явно не хватало, чтобы семья могла жить на проценты; этого было достаточно, чтобы содержать их, пожалуй, год-два, не более. То есть это были деньги, которые на самом деле надо было не трогать, а откладывать на непредвиденные нужды; деньги на жизнь нужно было зарабатывать. Его отец был здоровым, но старым и неуверенным в себе.