Астрид Линдгрен

Отрывок из произведения:
Карлсон, который живет на крыше / Carlson who lives on the roof A2

" Here , of course , " said Ruffy , pointing at the antique bureau which had a large number of little drawers . Eric knew that Mommy kept her housekeeping money in one of the drawers , and in another there was the valuable ring and brooch that Grannie had given her . Daddy kept his gold medal there , too -- the one he had received as a shooting prize . How terrible to think of the thieves taking it all , thought Eric , and he could hardly refrain from bursting into tears as he lay behind the couch .

— Здесь, конечно, — сказал Раффи, указывая на старинный комод с множеством маленьких ящичков. Эрик знал, что мама хранит деньги на хозяйство в одном из ящиков, а в другом ценное кольцо и брошь, подаренные ей бабушкой. Папа хранил там и свою золотую медаль, которую он получил в качестве приза по стрельбе. Как ужасно думать, что воры заберут все это, подумал Эрик и едва удержался от слез, лежа за диваном.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому