Астрид Линдгрен

Отрывок из произведения:
Карлсон, который живет на крыше / Carlson who lives on the roof A2

" Number one , " he said , and nodded , pleased with himself . Then he went with quick steps to the chest of drawers . There stood a beautiful , white china dove , and , before Eric knew what was happening , the white dove had a sausage in its beak .

— Номер один, — сказал он и кивнул, довольный собой. Затем быстрыми шагами подошел к комоду. Там стоял красивый белый фарфоровый голубь, и, прежде чем Эрик понял, что происходит, у белого голубя в клюве была сосиска.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому