Астрид Линдгрен

Отрывок из произведения:
Карлсон, который живет на крыше / Carlson who lives on the roof A2

" Coo-oo ... and then this is what you do , " said Karlsson , lifting the baby out of her crib and throwing her up to the ceiling , time and time again . Maybe the baby enjoyed it , because suddenly she gave a toothless little grin .

«У-у-у… и вот что ты делаешь», — сказал Карлссон, снова и снова поднимая ребенка из кроватки и подбрасывая его к потолку. Может быть, малышке это понравилось, потому что вдруг она беззубо усмехнулась.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому