Астрид Линдгрен

Отрывок из произведения:
Карлсон, который живет на крыше / Carlson who lives on the roof A2

" Several thousand , " said Karlsson . " Paint them myself in my spare time . Masses of little roosters and birds and other pretty things . I 'm the World 's Best Rooster Painter , " and he landed beside Eric with an elegant , gliding turn .

— Несколько тысяч, — сказал Карлссон. «Раскрашиваю их сам в свободное время. Масса маленьких петухов и птиц и других красивых вещей. Я лучший в мире художник по петухам, — и он приземлился рядом с Эриком, изящно скользя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому