Астрид Линдгрен

Отрывок из произведения:
Карлсон, который живет на крыше / Carlson who lives on the roof A2

He got no farther , for at that moment there was a dreadful bang , and suddenly there was no more steam engine -- only pieces of steam engine , scattered all over the room .

Дальше он не пошел, потому что в этот момент раздался страшный грохот, и вдруг не стало больше паровой машины — только обломки паровой машины, разбросанные по комнате.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому