Филсон Янг


Филсон Янг

Отрывок из произведения:
Титаник / Titanic B2

The end , when it came , was as gradual as everything else had been since the first impact . Just as there was no one moment at which everyone in the ship realized that she had suffered damage ; just as there was no one moment when the whole of her company realized that they must leave her ; just as there was no one moment when all in the ship understood that their lives were in peril , and no moment when they all knew she must sink ; so there was no one moment at which all those left on board could have said , " She is gone . " At one moment the floor of the bridge , where the Captain stood , was awash ; the next a wave came along and covered it with four feet of water , in which the Captain was for a moment washed away , although he struggled back and stood there again , up to his knees in water . " Boys , you can do no more , " he shouted , " look out for yourselves ! " Standing near him was a fireman and strange juxtaposition two unclaimed solitary little children , scarce more than babies . The fireman seized one in his arms , the Captain another ; another wave came and they were afloat in deep water , striking out over the rail of the bridge away from the ship .

Конец, когда он наступил, был таким же постепенным, как и все остальное с момента первого удара. Точно так же, как не было ни одного момента, когда все на корабле поняли, что она пострадала; точно так же, как не было ни одного момента, когда вся ее компания поняла, что они должны покинуть ее; точно так же, как не было ни одного момента, когда все на корабле поняли, что их жизни в опасности, и ни одного момента, когда все они знали, что она должна утонуть; так и не было ни одного момента, в который все оставшиеся на борту могли бы сказать: “Она ушла”. В какой-то момент пол мостика, на котором стоял Капитан, был затоплен; в следующий момент пришла волна и покрыла его четырьмя футами воды, в которой Капитан на мгновение был смыт, хотя он отбивался и снова стоял там, по колено в воде. ” Мальчики, вы больше ничего не можете сделать, - крикнул он, - берегитесь сами!” Рядом с ним стоял пожарный и странное сопоставление двух невостребованных одиноких маленьких детей, едва ли больше, чем младенцев. Кочегар схватил одного на руки, Капитан-другого; поднялась еще одна волна, и они оказались на плаву в глубокой воде, перемахнув через перила мостика подальше от корабля.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому