They knew that there were many ships in their vicinity ; but they knew also that hardly any of them carried more than one operator , and that even Marconi operators earning L4 a month must go to bed and sleep sometimes , and that it was a mere chance if their call was heard . But presently the Cunard liner Carpathia answered and told them her position , from which it appeared that she was about seventy miles away . The Carpathia , which was heading towards the Mediterranean , told them she had altered her course and was heading full steam to their assistance . The Carpathia 's voice was much fainter than the Frankfurt 's , from which Phillips assumed that the Frankfurt was the nearer ship ; but there was a certain lack of promptitude on board the Frankfurt which made Phillips impatient . While he was still sending out the call for help , after the Frankfurt had answered it , she interrupted him again , asking what was the matter . They told Captain Smith , who said , " That fellow is a fool , " an opinion which Phillips and Bride not only shared , but which they even found time to communicate to the operator on the Frankfurt . By this time the Olympic had also answered her twin sister 's cry for help , but she was far away , more than three hundred miles ; and although she too turned and began to race towards the spot where the Titanic was lying so quietly , it was felt that the honours of salving her passengers would go to the Carpathia .
Они знали, что в их окрестностях было много кораблей; но они также знали, что вряд ли на одном из них было больше одного оператора, и что даже операторы "Маркони", зарабатывающие 4 доллара в месяц, должны иногда ложиться спать и спать, и что это был простой шанс, если их призыв был услышан. Но вскоре ответил лайнер "Кунард Карпатия" и сообщил им свое местоположение, из которого следовало, что он находится примерно в семидесяти милях. "Карпатия", направлявшаяся в Средиземное море, сообщила им, что изменила курс и на всех парах направляется к ним на помощь. Голос "Карпатии" был намного слабее, чем у "Франкфурта", из чего Филлипс заключил, что "Франкфурт" был ближайшим кораблем; но на борту "Франкфурта" не хватало проворства, что заставляло Филлипса проявлять нетерпение. Пока он все еще посылал зов о помощи, после того, как на него ответили из Франкфурта, она снова прервала его, спросив, в чем дело. Они рассказали капитану Смиту, который сказал: “Этот парень-дурак”, - мнение, которое Филлипс и Брайд не только разделили, но даже нашли время сообщить оператору на Франкфуртском. К этому времени "Олимпик" также откликнулся на крик своей сестры-близнеца о помощи, но она была далеко, более чем в трехстах милях; и хотя она тоже повернулась и побежала к тому месту, где так тихо лежал "Титаник", чувствовалось, что честь спасти ее пассажиров достанется "Карпатии".