Филсон Янг


Филсон Янг

Отрывок из произведения:
Титаник / Titanic B2

And that is all we can know or imagine about them ; but it is probably more than most of the fortunate ones on the snowy upper decks cared to know or imagine . Up there also there were distinctions ; some of the travellers there , for example , were so rich that they were conspicuous for riches , even in a population like this and I imagine that the standard of wealth is higher in the first-class population of an Atlantic liner than in any other group of people in the world . There were four men there who represented between them the possession of some seventy millions of money John Jacob Astor , Isidore Straus , George D. Widener , and Benjamin Guggenheim their names ; and it was said that there were twenty who represented a fortune of a hundred millions between them an interesting , though not an important , fact .

И это все, что мы можем знать или вообразить о них; но, вероятно, это больше, чем большинство счастливчиков на заснеженных верхних палубах хотели знать или вообразить. Там, наверху, тоже были различия; некоторые из тамошних путешественников, например, были настолько богаты, что бросались в глаза своим богатством даже среди такого населения, как это, и я полагаю, что уровень благосостояния среди первоклассного населения атлантического лайнера выше, чем у любой другой группы людей в мире. Там было четверо мужчин, которые представляли между собой владение примерно семьюдесятью миллионами денег, Джон Джейкоб Астор, Исидор Штраус, Джордж Д. Вайднер и Бенджамин Гуггенхайм, их имена; и было сказано, что было двадцать человек, которые представляли состояние в сто миллионов, между ними интересный, хотя и не важный факт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому