Listening to these voices in the Marconi room of the Titanic , and controlling her articulation and hearing , were two young men , little more than boys , but boys of a rare quality , children of the golden age of electricity . Educated in an abstruse and delicate science , and loving the sea for its largeness and adventure , they had come Phillips at the age of twenty-six , and Bride in the ripe maturity of twenty-one to wield for the Titanic the electric forces of the ether , and to direct her utterance and hearing on the ocean . And as they sat there that Friday and Saturday they must have heard , as was their usual routine , all the whispers of the ships for two hundred miles round them , their trained faculties almost automatically rejecting the unessential , receiving and attending to the essential .
Слушая эти голоса в комнате Маркони на "Титанике" и контролируя ее артикуляцию и слух, были два молодых человека, немного больше, чем мальчики, но мальчики редкого качества, дети золотого века электричества. Воспитанные в заумной и деликатной науке и любящие море за его широту и приключения, они пришли в Филлипс в возрасте двадцати шести лет, а Брайд в зрелом возрасте двадцати одного года, чтобы использовать для "Титаника" электрические силы эфира и направлять ее речь и слух в океане. И пока они сидели там в ту пятницу и субботу, они, должно быть, слышали, как это было их обычной рутиной, весь шепот кораблей на двести миль вокруг них, их тренированные способности почти автоматически отвергали несущественное, воспринимали и уделяли внимание существенному.