Филсон Янг


Филсон Янг

Отрывок из произведения:
Титаник / Titanic B2

Forward and aft of this centre part of the ship , which in reality occupied about two-thirds of her whole length , were two smaller sections , divided ( again one speaks roughly ) between second-class accommodation , stores and cargo in the stern section , and third-class berths , crew 's quarters and cargo in the bow section . But although the first-class accommodation was all amidships , and the second-class all aft , that of the third-class was scattered about in such blank spaces as could be found for it .

В передней и кормовой части этой центральной части корабля, которая на самом деле занимала около двух третей всей его длины, были две меньшие секции, разделенные (опять же, грубо говоря) между помещениями второго класса, складами и грузом в кормовой части и причалами третьего класса, каютами экипажа и грузом в носовой части. Но хотя помещения первого класса находились в середине корабля, а второго класса-на корме, помещения третьего класса были разбросаны по таким пустым местам, какие только можно было для них найти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому