But the ship has gathered way , and is sliding along past the Needles , where the little white lighthouse looks so paltry beside the towering cliff . The Channel air is keen , and the bugles are sounding for lunch ; and our traveller goes down the staircase , noticing perhaps , as he passes , the great clock with its figures which symbolize Honour and Glory crowning Time . Honour and Glory must have felt just a little restive as , having crowned one o'clock , they looked down from Time upon the throng of people descending the staircase to lunch . There were a few there who had earned , and many who had received , the honour and glory represented by extreme wealth ; but the two figures stooping over the clock may have felt that Success crowning Opportunity would have been a symbol more befitting the first-class passengers of the Titanic . Perhaps they looked more kindly as one white-haired old man passed beneath W . T. Stead , that untiring old warrior and fierce campaigner in peaceful causes , who in fields where honour and glory were to be found sought always for the true and not the false . There were many kinds of men there not every kind , for it is not every man who can pay from fifty to eight hundred guineas for a four days ' journey ; but most kinds of men and women who can afford to do that were represented there .
Но корабль набрал скорость и скользит мимо Игл, где маленький белый маяк выглядит таким жалким рядом с возвышающейся скалой. Воздух в Канале пронзителен, и горны трубят к обеду; и наш путешественник спускается по лестнице, возможно, замечая, проходя мимо, большие часы с цифрами, которые символизируют Честь и Славу, венчающие Время. Честь и Слава, должно быть, чувствовали себя немного беспокойно, когда, завершив час дня, они время от времени смотрели вниз на толпу людей, спускающихся по лестнице на обед. Там были немногие, кто заслужил, и многие, кто получил честь и славу, олицетворяемые чрезвычайным богатством; но две фигуры, склонившиеся над часами, возможно, чувствовали, что Успех, увенчавший Возможность, был бы символом, более подходящим пассажирам первого класса "Титаника". Возможно, они выглядели более доброжелательно, когда один седовласый старик прошел под У. Т. Стид, этот неутомимый старый воин и яростный борец за мирные дела, который на полях, где можно было найти честь и славу, всегда искал истину, а не ложь. Там было много разных мужчин, не всех, потому что не каждый мужчина может заплатить от пятидесяти до восьмисот гиней за четыре дня пути; но там было представлено большинство мужчин и женщин, которые могут себе это позволить.