A kind of superstitious fright filled him . Those two — how could they doctor an item made last February ? He had presumed they would go to the police or the newspapers , or even the pinoc government at Sac , and of course he had all those taken care of . Eerie . He did not know what to tell Calvin ; he mumbled on for what seemed an endless time and at last managed to wind up the conversation and get off the phone .
Его охватил какой-то суеверный страх. Эти двое — как они могли подделать вещь, сделанную в феврале прошлого года? Он предполагал, что они обратятся в полицию, или в газеты, или даже к правительству Пинок в Саке, и, конечно, он обо всех позаботился. Жутко. Он не знал, что сказать Кальвину; он бормотал, казалось, бесконечное время, и наконец сумел завершить разговор и закончить разговор.