Moistening his lips nervously , Wyndam - Matson said , " I ’ m sorry , Frank ; I can ’ t do anything about taking you back . I ’ ve already gone ahead and hired someone to take your place , thinking you weren ’ t coming back . After what you said . " His small round eyes flickered with what Frink knew to be an almost hereditary evasiveness .
Нервно облизнув губы, Уиндем-Мэтсон сказал: «Извини, Фрэнк, я ничего не могу поделать, чтобы забрать тебя обратно. Я уже нанял кого-нибудь на твое место, думая, что ты не вернешься. После того, что ты сказал. Его маленькие круглые глаза мерцали, как знал Фринк, почти наследственной уклончивостью.