Филип Киндред Дик


Филип Киндред Дик

Отрывок из произведения:
Человек в высоком замке / The Man in the High Castle B2

As Frank Frink watched his ex - employer waddle down the corridor and into the main work area of W - M Corporation he thought to himself , The strange thing about Wyndam - Matson is that he does not look like a man who owns a factory . He looks like a Tenderloin bum , a wino , who has been given a bath , new clothes , a shave , haircut , shot of vitamins , and set out into the world with five dollars to find a new life . The old man had a weak , shifty , nervous , even ingratiating manner , as if he regarded everyone as a potential enemy stronger than he , whom he had to fawn on and pacify . " They ’ re going to get me , " his manner seemed to say .

Наблюдая за тем, как его бывший работодатель ковыляет по коридору в основное рабочее помещение корпорации WM, Фрэнк Фринк подумал про себя: «Странная вещь в Уиндам-Мэтсоне заключается в том, что он не похож на человека, владеющего фабрикой. Он похож на бездельника из Тендерлойна, алкаша, которого приняли ванну, обновили, побрили, подстригли, укололи витаминами, и он отправился в мир с пятью долларами, чтобы найти новую жизнь. У старика была слабая, изворотливая, нервная, даже заискивающая манера, как будто он считал каждого потенциальным врагом, более сильным, чем он, перед которым он должен был заискивать и усмирять. «Они собираются меня схватить», казалось, говорило его поведение.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому