Oy vey , he thought , settling back . So she was wrong for me ; I know that . I didn ’ t ask that . Why does the oracle have to remind me ? A bad fate for me , to have met her and been in love — be in love — with her .
«Ой вей», — подумал он, усаживаясь поудобнее. Так что она мне не подошла; Я знаю это. Я не это спрашивал. Почему оракул должен мне напоминать? Плохая судьба для меня — встретить ее и влюбиться — влюбиться — в нее.