He did not contradict his clever and eloquent counsel , who argued that the brain fever , or inflammation of the brain , was the cause of the crime ; clearly proving that this malady had existed long before the murder was perpetrated , and had been brought on by the sufferings of the accused .
Он не противоречил своему умному и красноречивому адвокату, утверждавшему, что причиной преступления была мозговая лихорадка, или воспаление мозга; ясно доказывающее, что эта болезнь существовала задолго до совершения убийства и была вызвана страданиями обвиняемого.