Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Идиот / Idiot B2

It so happened , however , that on this particular evening all these good people were in excellent humour and highly pleased with themselves . Every one of them felt that they were doing the Epanchins the greatest possible honour by their presence . But alas ! the prince never suspected any such subtleties ! For instance , he had no suspicion of the fact that the Epanchins , having in their mind so important a step as the marriage of their daughter , would never think of presuming to take it without having previously " shown off " the proposed husband to the dignitary -- the recognized patron of the family . The latter , too , though he would probably have received news of a great disaster to the Epanchin family with perfect composure , would nevertheless have considered it a personal offence if they had dared to marry their daughter without his advice , or we might almost say , his leave .

Случилось, однако, что именно в этот вечер все эти добрые люди были в прекрасном расположении духа и весьма довольны собой. Каждый из них чувствовал, что своим присутствием делает Епанчиным величайшую честь. Но увы! князь и не подозревал о таких тонкостях! Он, например, не подозревал, что Епанчины, имея в виду такой важный шаг, как замужество дочери, никогда не посмеют осмелиться на него, не «показав» предварительно предполагаемого мужа сановнику. — признанный покровитель семьи. Последний тоже, хотя и принял бы, вероятно, известие о большом несчастье семьи Епанчиных с совершенным хладнокровием, тем не менее счел бы личным оскорблением, если бы они осмелились выдать замуж свою дочь без его совета, или, можно сказать, почти сказать: его отпуск.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому