It was not a large party , however . Besides Princess Bielokonski and the old dignitary ( who was really a great man ) and his wife , there was an old military general -- a count or baron with a German name , a man reputed to possess great knowledge and administrative ability . He was one of those Olympian administrators who know everything except Russia , pronounce a word of extraordinary wisdom , admired by all , about once in five years , and , after being an eternity in the service , generally die full of honour and riches , though they have never done anything great , and have even been hostile to all greatness . This general was Ivan Fedorovitch 's immediate superior in the service ; and it pleased the latter to look upon him also as a patron . On the other hand , the great man did not at all consider himself Epanchin 's patron .
Однако это была не большая вечеринка. Кроме княгини Белоконской и старого сановника (который был действительно великий человек) и его жены, был старый военный генерал — граф или барон с немецким именем, человек, считавшийся обладающим большими знаниями и административными способностями. Он был из тех олимпийских администраторов, которые знают все, кроме России, произносят слово необыкновенной мудрости, всеми восхищаемое, примерно раз в пять лет, и, пробыв вечность на службе, вообще умирают полными почестей и богатств, хотя и никогда не делали ничего великого и даже были враждебны всякому величию. Этот генерал был непосредственным начальником Ивана Федоровича по службе; и последнему нравилось смотреть на него также как на покровителя. С другой стороны, великий человек вовсе не считал себя покровителем Епанчина.