He seemed to have been born with overwrought nerves , and in his passionate desire to excel , he was often led to the brink of some rash step ; and yet , having resolved upon such a step , when the moment arrived , he invariably proved too sensible to take it . He was ready , in the same way , to do a base action in order to obtain his wished-for object ; and yet , when the moment came to do it , he found that he was too honest for any great baseness . ( Not that he objected to acts of petty meanness -- he was always ready for them . ) He looked with hate and loathing on the poverty and downfall of his family , and treated his mother with haughty contempt , although he knew that his whole future depended on her character and reputation .
Он как будто родился с расшатанными нервами и в своем страстном желании отличиться часто приводил его на грань какого-нибудь опрометчивого шага; и тем не менее, решившись на такой шаг, он, когда наступал момент, неизменно оказывался слишком благоразумным, чтобы его предпринять. Точно так же он был готов совершить низменное действие, чтобы получить желаемый объект; и все же, когда пришло время сделать это, он обнаружил, что он был слишком честен для какой-либо большой подлости. (Не то чтобы он возражал против мелких подлостей — он всегда был к ним готов.) Он смотрел с ненавистью и отвращением на бедность и крушение своей семьи и относился к матери с надменным презрением, хотя знал, что все его будущее зависит от ее характера и репутации.