" Oh , the wine is to blame , of course . I confess to you , prince , as I would to Providence itself . Yesterday I received four hundred roubles from a debtor at about five in the afternoon , and came down here by train . I had my purse in my pocket . When I changed , I put the money into the pocket of my plain clothes , intending to keep it by me , as I expected to have an applicant for it in the evening .
«Ах, вино виновато, конечно. Признаюсь вам, князь, как самому провидению. Вчера около пяти часов дня я получил от должника четыреста рублей и приехал сюда поездом. У меня был кошелек в кармане. Переодевшись, я положил деньги в карман штатского, намереваясь оставить их при себе, так как ожидал, что вечером на них найдется претендент.