Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Федор Достоевский



Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Идиот / Idiot B2

" You 've moved him to tears , " added Ferdishenko . But Hippolyte was by no means weeping . He was about to move from his place , when his four guards rushed at him and seized him once more . There was a laugh at this .

«Вы растрогали его до слез», — добавил Фердыщенко. Но Ипполит вовсе не плакал. Он уже собирался двинуться со своего места, когда его четверо охранников бросились на него и снова схватили его. Был смех по этому поводу.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому