Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Идиот / Idiot B2

" I angrily turned round in bed and made up my mind that I would not say a word unless he did ; so I rested silently on my pillow determined to remain dumb , if it were to last till morning . I felt resolved that he should speak first . Probably twenty minutes or so passed in this way . Suddenly the idea struck me -- what if this is an apparition and not Rogojin himself ?

«Я сердито повернулась в постели и решила, что не скажу ни слова, пока он не скажет; поэтому я молча откинулся на подушку, решив остаться немым, если это продлится до утра. Я решил, что он должен говорить первым. Так прошло, наверное, минут двадцать или около того. Внезапно меня осенила мысль — а вдруг это привидение, а не сам Рогожин?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому