Painfully surprised as he was at this sudden apparition of Rogojin , the prince , for some little while , was unable to collect his thoughts . Rogojin , evidently , saw and understood the impression he had made ; and though he seemed more or less confused at first , yet he began talking with what looked like assumed ease and freedom . However , the prince soon changed his mind on this score , and thought that there was not only no affectation of indifference , but that Rogojin was not even particularly agitated . If there were a little apparent awkwardness , it was only in his words and gestures . The man could not change his heart .
До боли удивленный этим внезапным появлением Рогожина, князь некоторое время не мог собраться с мыслями. Рогожин, видимо, видел и понимал произведенное им впечатление; и хотя он казался сначала более или менее смущенным, но начал говорить как бы с напускной легкостью и свободой. Впрочем, князь скоро переменил свое мнение на этот счет и подумал, что здесь не только нет притворного равнодушия, но что Рогожин и не особенно волнуется. Если и была небольшая кажущаяся неловкость, то только в его словах и жестах. Человек не мог изменить свое сердце.