Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Идиот / Idiot B2

But if we must fight -- we 'll fight ! Let him have a shot at me , by all means ; I should rather like it . Ha , ha , ha ! I know how to load a pistol now ; do you know how to load a pistol , Keller ? First , you have to buy the powder , you know ; it must n't be wet , and it must n't be that coarse stuff that they load cannons with -- it must be pistol powder . Then you pour the powder in , and get hold of a bit of felt from some door , and then shove the bullet in . But do n't shove the bullet in before the powder , because the thing would n't go off -- do you hear , Keller , the thing would n't go off ! Ha , ha , ha ! Is n't that a grand reason , Keller , my friend , eh ? Do you know , my dear fellow , I really must kiss you , and embrace you , this very moment . Ha , ha ! How was it you so suddenly popped up in front of me as you did ? Come to my house as soon as you can , and we 'll have some champagne . We 'll all get drunk ! Do you know I have a dozen of champagne in Lebedeff 's cellar ? Lebedeff sold them to me the day after I arrived . I took the lot . We 'll invite everybody ! Are you going to do any sleeping tonight ? "

Но если надо драться — будем драться! Пусть он выстрелит в меня, во что бы то ни стало; Мне бы это скорее понравилось. Ха-ха-ха! Теперь я знаю, как заряжать пистолет; ты умеешь заряжать пистолет, Келлер? Во-первых, вы должны купить порошок, вы знаете; он не должен быть мокрым, и это не должно быть то грубое вещество, которым заряжают пушки, — это должен быть пистолетный порох. Потом насыпаешь пороха, достаешь кусок войлока с какой-нибудь двери, а потом засовываешь пулю. Но не засовывай пулю раньше пороха, а то не взорвется, слышишь, Келлер, не взорвется! Ха-ха-ха! Разве это не великая причина, Келлер, друг мой, а? Знаешь ли, милый мой, я действительно должен поцеловать тебя и обнять тебя, сию же минуту. Ха-ха! Как получилось, что ты так внезапно появился передо мной? Приходи ко мне домой, как только сможешь, и мы выпьем шампанского. Мы все напьемся! Ты знаешь, что у меня в погребе у Лебедева есть дюжина шампанских? Лебедев продал их мне на следующий день после моего приезда. Я взял лот. Пригласим всех! Ты собираешься сегодня спать?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому