" I 'll just tell you one fact , ladies and gentlemen , " continued the latter , with apparent seriousness and even exaltation of manner , but with a suggestion of " chaff " behind every word , as though he were laughing in his sleeve at his own nonsense -- " a fact , the discovery of which , I believe , I may claim to have made by myself alone . At all events , no other has ever said or written a word about it ; and in this fact is expressed the whole essence of Russian liberalism of the sort which I am now considering .
-- Я вам только один факт скажу, господа, -- продолжал тот с видимой серьезностью и даже экзальтированностью, но с ноткой "мякины" за каждым словом, как будто смеялся в рукаве над своими собственный вздор — «факт, открытие которого, как я полагаю, я могу претендовать на то, что сделал сам. Во всяком случае, никто другой никогда не говорил и не писал об этом ни слова; и в этом факте выражается вся сущность русского либерализма того рода, который я сейчас рассматриваю.