" Heaven forbid ! " he answered , with a forced smile . " But I am more than ever struck by your eccentricity , Lizabetha Prokofievna . I admit that I told you of Lebedeff 's duplicity , on purpose . I knew the effect it would have on you , -- on you alone , for the prince will forgive him . He has probably forgiven him already , and is racking his brains to find some excuse for him -- is not that the truth , prince ? "
"Боже упаси!" — ответил он с натянутой улыбкой. — Но я более чем когда-либо поражен вашей эксцентричностью, Лизавета Прокофьевна. Признаюсь, я нарочно рассказал вам о двуличии Лебедева. Я знал, какое впечатление это произведет на вас, на вас одного, потому что принц простит его. Он, вероятно, уже простил его и ломает голову, как бы ему извиниться, — не правда ли, князь?