Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Идиот / Idiot B2

Their children are sometimes congenital idiots , like the hero of our story ; sometimes they are found in the dock at the Assizes , where they are generally acquitted by the jury for edifying motives ; sometimes they distinguish themselves by one of those burning scandals that amaze the public and add another blot to the stained record of our age . Six months ago -- that is , last winter -- this particular scion returned to Russia , wearing gaiters like a foreigner , and shivering with cold in an old scantily-lined cloak . He had come from Switzerland , where he had just undergone a successful course of treatment for idiocy ( sic ! ) . Certainly Fortune favoured him , for , apart from the interesting malady of which he was cured in Switzerland ( can there be a cure for idiocy ? ) his story proves the truth of the Russian proverb that ' happiness is the right of certain classes ! ' Judge for yourselves . Our subject was an infant in arms when he lost his father , an officer who died just as he was about to be court-martialled for gambling away the funds of his company , and perhaps also for flogging a subordinate to excess ( remember the good old days , gentlemen ) . The orphan was brought up by the charity of a very rich Russian landowner . In the good old days , this man , whom we will call P -- -- , owned four thousand souls as serfs ( souls as serfs ! -- can you understand such an expression , gentlemen ? I can not ; it must be looked up in a dictionary before one can understand it ; these things of a bygone day are already unintelligible to us ) .

Их дети бывают иногда врожденными идиотами, как герой нашего рассказа; иногда их находят на скамье подсудимых в суде присяжных, где они обычно оправдываются присяжными по назидательным мотивам; иногда они выделяются одним из тех жгучих скандалов, которые поражают публику и добавляют еще одно пятно в запятнанный послужной список нашего века. Полгода тому назад, то есть минувшей зимой, этот самый отпрыск вернулся в Россию, в гетрах, как иностранец, и дрожа от холода, в старой шинели на скудной подкладке. Он приехал из Швейцарии, где только что прошел успешный курс лечения от идиотии (sic!) . Конечно, ему сопутствовала судьба, ибо, кроме интересной болезни, от которой он вылечился в Швейцарии (может ли быть лекарство от идиотии?) его история доказывает истинность русской пословицы, что «счастье есть право определенных сословий!» Судите сами. Наш объект был младенцем на руках, когда он потерял отца, офицером, который умер как раз в тот момент, когда его собирались отдать под военный трибунал за то, что он просадил фонды своей роты, а возможно, также за то, что порка подчиненного до излишеств (вспомните старую добрую дней, господа). Сирота воспитывалась на призрение очень богатого русского помещика. В старые добрые времена этот человек, которого мы назовем П..., владел четырьмя тысячами крепостных душ (душами крепостных! — понимаете ли вы такое выражение, господа? Я не могу; его нужно посмотреть в словаре, прежде чем его можно понять; эти вещи минувшего дня нам уже непонятны).

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому