Yet Aglaya had brought out these letters N. P. B. not only without the slightest appearance of irony , or even any particular accentuation , but with so even and unbroken an appearance of seriousness that assuredly anyone might have supposed that these initials were the original ones written in the ballad . The thing made an uncomfortable impression upon the prince . Of course Mrs. Epanchin saw nothing either in the change of initials or in the insinuation embodied therein . General Epanchin only knew that there was a recitation of verses going on , and took no further interest in the matter . Of the rest of the audience , many had understood the allusion and wondered both at the daring of the lady and at the motive underlying it , but tried to show no sign of their feelings .
Между тем Аглая вывела эти буквы НПБ не только без малейшего проявления иронии и даже без особого акцентирования, а с таким ровным и нерушимым видом серьезности, что уж наверняка любой мог бы предположить, что эти инициалы и были первоначальными, написанными в балладе. . Это произвело на принца неприятное впечатление. Конечно, госпожа Епанчина ничего не усмотрела ни в перемене инициалов, ни в заключенных в них инсинуациях. Генерал Епанчин знал только, что идет декламация стихов, и не интересовался более этим делом. Из остальной публики многие поняли намек и дивились как дерзости дамы, так и лежащим в ее основе мотивам, но старались не выказывать никаких признаков своих чувств.