Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Федор Достоевский



Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Идиот / Idiot B2

" I have no wit , Nastasia Philipovna , " began Ferdishenko , " and therefore I talk too much , perhaps . Were I as witty , now , as Mr. Totski or the general , I should probably have sat silent all the evening , as they have . Now , prince , what do you think ? -- are there not far more thieves than honest men in this world ? Do n't you think we may say there does not exist a single person so honest that he has never stolen anything whatever in his life ? "

-- У меня нет ума, Настасья Филипповна, -- начал Фердыщенко, -- и потому я, пожалуй, слишком много болтаю. Будь я теперь так остроумен, как господин Тоцкий или генерал, я бы, наверное, просидел весь вечер молча, как они. Теперь, князь, что вы думаете? — разве в этом мире не больше воров, чем честных людей? Не кажется ли вам, что мы можем сказать, что нет ни одного человека настолько честного, чтобы он никогда ничего не украл в своей жизни?

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому