" Oho , how careful one has to be with you , prince ! Have n't you put a drop of poison in that remark now , eh ? By the way -- ha , ha , ha ! -- I forgot to ask , was I right in believing that you were a good deal struck yourself with Nastasia Philipovna . "
— Ого, как осторожно надо быть с тобой, князь! Не подсыпали ли вы каплю яда в это замечание, а? Между прочим — ха, ха, ха! — Я забыл спросить, прав ли я был, полагая, что вы изрядно поразились с Настасьей Филипповной.