The lady of the house appeared to be a woman of about fifty years of age , thin-faced , and with black lines under the eyes . She looked ill and rather sad ; but her face was a pleasant one for all that ; and from the first word that fell from her lips , any stranger would at once conclude that she was of a serious and particularly sincere nature . In spite of her sorrowful expression , she gave the idea of possessing considerable firmness and decision .
Хозяйка дома оказалась женщиной лет пятидесяти, с худощавым лицом и черными морщинами под глазами. Она выглядела больной и довольно грустной; но лицо у нее было при всем том приятное; и по первому же слову, сорвавшемуся с ее уст, всякий посторонний тотчас же заключил бы, что она была серьезного и особенно искреннего характера. Несмотря на печальное выражение лица, она дала понять, что обладает значительной твердостью и решительностью.