Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Идиот / Idiot B2

Gania having once descended to abuse , and receiving no check , very soon knew no bounds or limit to his licence , as is often the way in such cases . His rage so blinded him that he had not even been able to detect that this " idiot , " whom he was abusing to such an extent , was very far from being slow of comprehension , and had a way of taking in an impression , and afterwards giving it out again , which was very un-idiotic indeed . But something a little unforeseen now occurred .

Ганя, опустившийся однажды до брани и не получивший проверки, очень скоро не знал ни границ, ни предела своей вольности, как это часто бывает в таких случаях. Его ярость так ослепила его, что он даже не успел заметить, что этот «идиот», которого он так оскорблял, был далеко не тугодум и умел уловить впечатление, а потом отдать его снова, что было очень неидиотским на самом деле. Но тут произошло нечто немного непредвиденное.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому