Now , since Totski had , of late , been upon terms of great cordiality with Epanchin , which excellent relations were intensified by the fact that they were , so to speak , partners in several financial enterprises , it so happened that the former now put in a friendly request to the general for counsel with regard to the important step he meditated . Might he suggest , for instance , such a thing as a marriage between himself and one of the general 's daughters ?
Так как в последнее время Тоцкий был в очень дружеских отношениях с Епанчиным, и эти прекрасные отношения усиливались тем, что они были, так сказать, компаньонами в нескольких финансовых предприятиях, то случилось так, что первый теперь дружеская просьба к генералу за советом относительно важного шага, который он обдумывал. Мог ли он предложить, например, такую вещь, как брак между собой и одной из дочерей генерала?