However , I hope I shall not interfere with the proper sequence of my narrative too much , if I diverge for a moment at this point , in order to explain the mutual relations between General Epanchin 's family and others acting a part in this history , at the time when we take up the thread of their destiny . I have already stated that the general , though he was a man of lowly origin , and of poor education , was , for all that , an experienced and talented husband and father . Among other things , he considered it undesirable to hurry his daughters to the matrimonial altar and to worry them too much with assurances of his paternal wishes for their happiness , as is the custom among parents of many grown-up daughters . He even succeeded in ranging his wife on his side on this question , though he found the feat very difficult to accomplish , because unnatural ; but the general 's arguments were conclusive , and founded upon obvious facts . The general considered that the girls ' taste and good sense should be allowed to develop and mature deliberately , and that the parents ' duty should merely be to keep watch , in order that no strange or undesirable choice be made ; but that the selection once effected , both father and mother were bound from that moment to enter heart and soul into the cause , and to see that the matter progressed without hindrance until the altar should be happily reached .
Однако я надеюсь, что не слишком нарушу надлежащую последовательность моего повествования, если я отклонюсь на мгновение в этом месте, чтобы объяснить взаимоотношения между семьей генерала Епанчина и другими, играющими роль в этой истории, в самом начале. время, когда мы возьмемся за нить их судьбы. Я уже сказал, что генерал, хотя и был человек незнатного происхождения и плохого образования, был при всем том опытным и талантливым мужем и отцом. Между прочим, он считал нежелательным торопить своих дочерей к супружескому алтарю и слишком беспокоить их заверениями в отцовском желании их счастья, как это принято у родителей многих взрослых дочерей. Ему даже удалось склонить свою жену на свою сторону в этом вопросе, хотя он находил этот подвиг весьма трудным для совершения, потому что противоестественным; но доводы генерала были убедительны и основывались на очевидных фактах. Генерал считал, что вкусу и здравому смыслу девочек следует позволить развиваться и взрослеть преднамеренно, а обязанность родителей состоит лишь в том, чтобы следить за тем, чтобы не было сделано странного или нежелательного выбора; но поскольку избрание однажды произошло, то и отец, и мать были обязаны с этого момента всем сердцем и душой вложиться в дело и следить за тем, чтобы дело продвигалось беспрепятственно до тех пор, пока оно не будет благополучно достигнуто алтаря.