This last fact could , of course , reflect nothing but credit upon the general ; and yet , though unquestionably a sagacious man , he had his own little weaknesses -- very excusable ones , -- one of which was a dislike to any allusion to the above circumstance . He was undoubtedly clever . For instance , he made a point of never asserting himself when he would gain more by keeping in the background ; and in consequence many exalted personages valued him principally for his humility and simplicity , and because " he knew his place .
Этот последний факт, конечно, не мог не сказать ничего, кроме чести генералу; и все же, хотя он был, несомненно, прозорливым человеком, у него были свои маленькие слабости, очень простительные, одна из которых заключалась в неприязни к любому намеку на вышеуказанное обстоятельство. Он, несомненно, был умен. Например, он никогда не заявлял о себе, когда мог бы получить больше, оставаясь в тени; и вследствие этого многие высокопоставленные лица ценили его главным образом за смирение и простоту, а также за то, что «он знал свое место.