Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

There had been little difficulty about his trial . The criminal adhered exactly , firmly , and clearly to his statement . He did not confuse nor misrepresent the facts , nor soften them in his own interest , nor omit the smallest detail . He explained every incident of the murder , the secret of the pledge ( the piece of wood with a strip of metal ) which was found in the murdered woman ’ s hand . He described minutely how he had taken her keys , what they were like , as well as the chest and its contents ; he explained the mystery of Lizaveta ’ s murder ; described how Koch and , after him , the student knocked , and repeated all they had said to one another ; how he afterwards had run downstairs and heard Nikolay and Dmitri shouting ; how he had hidden in the empty flat and afterwards gone home . He ended by indicating the stone in the yard off the Voznesensky Prospect under which the purse and the trinkets were found . The whole thing , in fact , was perfectly clear . The lawyers and the judges were very much struck , among other things , by the fact that he had hidden the trinkets and the purse under a stone , without making use of them , and that , what was more , he did not now remember what the trinkets were like , or even how many there were . The fact that he had never opened the purse and did not even know how much was in it seemed incredible . There turned out to be in the purse three hundred and seventeen roubles and sixty copecks . From being so long under the stone , some of the most valuable notes lying uppermost had suffered from the damp . They were a long while trying to discover why the accused man should tell a lie about this , when about everything else he had made a truthful and straightforward confession . Finally some of the lawyers more versed in psychology admitted that it was possible he had really not looked into the purse , and so didn ’ t know what was in it when he hid it under the stone .

Суд над ним не вызвал никаких затруднений. Преступник придерживался точно, твердо и ясно своего утверждения. Он не перепутал и не исказил факты, не смягчил их в своих интересах и не упустил мельчайших деталей. Он объяснил каждый случай убийства, тайну залога (куска дерева с полоской металла), который был найден в руке убитой. Он подробно описал, как взял у нее ключи, какие они были, а также сундук и его содержимое; он объяснил тайну убийства Лизаветы; описал, как Кох, а за ним и студент постучали и повторили друг другу все, что сказали; как он потом сбежал вниз и услышал крики Николая и Дмитрия; как он спрятался в пустой квартире, а потом ушел домой. В заключение он указал на камень во дворе Вознесенского проспекта, под которым были найдены кошелек и безделушки. В сущности, все было совершенно ясно. Адвокатов и судей очень поразило, между прочим, то, что он спрятал безделушки и кошелек под камень, не воспользовавшись ими, и что, более того, он теперь не помнил, что безделушки были вроде, или еще сколько их было. То, что он никогда не открывал кошелек и даже не знал, сколько в нем денег, казалось невероятным. В кошельке оказалось триста семнадцать рублей шестьдесят копеек. Из-за долгого пребывания под камнем некоторые из наиболее ценных банкнот, лежащих наверху, пострадали от сырости. Долго пытались выяснить, почему обвиняемый должен говорить неправду об этом, когда во всем остальном он дал правдивое и прямое признание. В конце концов некоторые из юристов, более разбирающихся в психологии, признали, что, возможно, он действительно не заглядывал в кошелек и поэтому не знал, что в нем было, когда прятал его под камень.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому