Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ I ’ ve even had the honour and happiness of meeting your sister — a highly cultivated and charming person . I confess I was sorry I got so hot with you . There it is ! But as for my looking suspiciously at your fainting fit — that affair has been cleared up splendidly ! Bigotry and fanaticism ! I understand your indignation . Perhaps you are changing your lodging on account of your family ’ s arriving ? ”

— Я даже имел честь и счастье познакомиться с вашей сестрой — высокообразованной и обаятельной личностью. Признаюсь, мне было жаль, что я так горячился с тобой. Вот оно! А что касается того, что я с подозрением смотрю на ваш обморок, то дело это прояснилось великолепно! Фанатизм и фанатизм! Я понимаю ваше возмущение. Может быть, вы меняете жилье в связи с приездом вашей семьи?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому