Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Федор Достоевский



Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

Svidrigaïlov set down the candle , sat down on the bed and sank into thought . But a strange persistent murmur which sometimes rose to a shout in the next room attracted his attention . The murmur had not ceased from the moment he entered the room . He listened : someone was upbraiding and almost tearfully scolding , but he heard only one voice .

Свидригайлов поставил свечу, сел на кровать и задумался. Но странный настойчивый шепот, переходивший иногда в крик в соседней комнате, привлек его внимание. Ропот не прекращался с того момента, как он вошел в комнату. Он прислушался: кто-то упрекал и почти слезно ругался, но он слышал только один голос.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому