Svidrigaïlov meanwhile , exactly at midnight , crossed the bridge on the way back to the mainland . The rain had ceased and there was a roaring wind . He began shivering , and for one moment he gazed at the black waters of the Little Neva with a look of special interest , even inquiry . But he soon felt it very cold , standing by the water ; he turned and went towards Y . Prospect . He walked along that endless street for a long time , almost half an hour , more than once stumbling in the dark on the wooden pavement , but continually looking for something on the right side of the street . He had noticed passing through this street lately that there was a hotel somewhere towards the end , built of wood , but fairly large , and its name he remembered was something like Adrianople .
Тем временем Свидригайлов ровно в полночь перешел мост на обратном пути на Большую землю. Дождь прекратился, и подул сильный ветер. Он задрожал и какое-то мгновение смотрел на черные воды Малой Невы взглядом особенно интересным, даже вопросительным. Но вскоре ему стало очень холодно, стоя у воды; он повернулся и пошел в сторону Ю. Проспекта. Он шел по этой бесконечной улице долго, почти полчаса, не раз спотыкаясь в темноте о деревянную мостовую, но беспрестанно отыскивая что-то на правой стороне улицы. Недавно, проходя по этой улице, он заметил, что где-то в конце есть гостиница, построенная из дерева, но довольно большая, и ее название, как он помнил, было что-то вроде Адрианополя.