Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ Ah , Avdotya Romanovna , everything is in a muddle now ; not that it was ever in very good order . Russians in general are broad in their ideas , Avdotya Romanovna , broad like their land and exceedingly disposed to the fantastic , the chaotic . But it ’ s a misfortune to be broad without a special genius . Do you remember what a lot of talk we had together on this subject , sitting in the evenings on the terrace after supper ? Why , you used to reproach me with breadth ! Who knows , perhaps we were talking at the very time when he was lying here thinking over his plan . There are no sacred traditions amongst us , especially in the educated class , Avdotya Romanovna . At the best someone will make them up somehow for himself out of books or from some old chronicle . But those are for the most part the learned and all old fogeys , so that it would be almost ill - bred in a man of society . You know my opinions in general , though . I never blame anyone .

«Ах, Авдотья Романовна, все теперь в смятении; не то чтобы он когда-либо был в очень хорошем состоянии. Русские люди вообще широки в своих идеях, Авдотья Романовна, широки, как и их земля, и чрезвычайно склонны к фантастическому, хаотическому. Но беда быть широким без особого гения. Помнишь, как много мы говорили на эту тему, сидя по вечерам на террасе после ужина? Ведь ты упрекал меня в широте! Кто знает, возможно, мы разговаривали в то самое время, когда он лежал здесь и обдумывал свой план. Священных традиций у нас нет, особенно в образованном классе, Авдотья Романовна. В лучшем случае кто-нибудь их как-нибудь себе выдумает из книг или из какой-нибудь старой хроники. Но это по большей части ученые и все старые дураки, так что это было бы почти невоспитано для светского человека. Хотя в целом вы знаете мое мнение. Я никогда никого не виню.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому