Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ I must be a great friend of his . . . since I know , ” Raskolnikov went on , still gazing into her face , as though he could not turn his eyes away . “ He . . . did not mean to kill that Lizaveta . . . he . . . killed her accidentally . . . . He meant to kill the old woman when she was alone and he went there . . . and then Lizaveta came in . . . he killed her too . ”

— Я, должно быть, большой его друг... раз знаю, — продолжал Раскольников, все еще глядя ей в лицо, как будто не мог отвести глаз. «Он... не хотел убить эту Лизавету... он... убил ее случайно... Он хотел убить старуху, когда она была одна, и пошел туда... и тут вошла Лизавета. ... он и ее убил».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому