Федор Достоевский


Федор Достоевский

Отрывок из произведения:
Преступление и наказание / Crime and punishment B2

“ Allow me , gentlemen , allow me ! Don ’ t squeeze , let me pass ! ” he said , making his way through the crowd . “ And no threats , if you please ! I assure you it will be useless , you will gain nothing by it . On the contrary , you ’ ll have to answer , gentlemen , for violently obstructing the course of justice . The thief has been more than unmasked , and I shall prosecute . Our judges are not so blind and . . . not so drunk , and will not believe the testimony of two notorious infidels , agitators , and atheists , who accuse me from motives of personal revenge which they are foolish enough to admit . . . . Yes , allow me to pass ! ”

«Разрешите, господа, разрешите! Не сжимай, дай мне пройти!» — сказал он, пробираясь сквозь толпу. — И никаких угроз, пожалуйста! Уверяю вас, это будет бесполезно, вы ничего от этого не получите. Наоборот, вам придется ответить, господа, за насильственное воспрепятствование осуществлению правосудия. Вор более чем разоблачен, и я буду преследовать его по суду. Наши судьи не так слепы и... не так пьяны и не поверят показаниям двух отъявленных неверных, агитаторов и атеистов, обвиняющих меня из мотивов личной мести, в которых они имеют глупость признаться... Да , позвольте мне пройти!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому