“ Now I can explain it all to myself , ” said Raskolnikov , addressing Lebeziatnikov . “ From the very beginning of the business , I suspected that there was some scoundrelly intrigue at the bottom of it . I began to suspect it from some special circumstances known to me only , which I will explain at once to everyone : they account for everything . Your valuable evidence has finally made everything clear to me . I beg all , all to listen .
— Теперь я могу все это объяснить себе, — сказал Раскольников, обращаясь к Лебезятникову. «С самого начала дела я подозревал, что в основе всего этого лежит какая-то подлая интрига. Я начал подозревать это по каким-то особым, только мне известным обстоятельствам, которые я сразу всем объясню: от них зависит все. Ваши ценные доказательства наконец-то прояснили мне все. Я прошу всех, всех прислушаться.